Vaak zijn onze huisdieren onze beste vrienden, constante metgezel, speelkameraad, therapeut, en altijd aan onze zijde, op onze schoot of aan onze voeten.
Susan Lordi zegt hierover: "Op één of andere manier voelen huisdieren hoe we ons voelen en accepteren ons compleet, in welke emotionele of psychische toestand we ons ook bevinden. Ze onderwijzen ons over vriendschap, geduld en innerlijke vrede. Ze steunen ons met loyaliteit, zachtheid, een onafhankelijke geest en expressieve blik. Het klopt dat dieren een zesde zintuig hebben. Het is het zintuig van liefde, onvoorwaardelijk."
Tekst op de doos en het kaartje in de doos: Always with me, full of personality.
Hoogte: 8,5 cm
Materiaal: KunstharsOften our pets are our best friends, constant companions, playmates, therapists, and always by our side, on our laps or at our feet.
Susan Lordi says: “Somehow pets sense how we feel and accept ourselves completely, whatever emotional or psychological state we are in. They teach us about friendship, patience and inner peace. They support us with loyalty, gentleness, an independent mind and expressive outlook. It is true that animals have a have a sixth sense. It is the sense of love, unconditional."
Text on the box and the card in the box: Always with me, full of personality.
Height: 8.5 cm$R $Material: ResinSouvent, nos animaux de compagnie sont nos meilleurs amis, nos compagnons de tous les instants, nos compagnons de jeu, nos thérapeutes, et toujours à nos côtés, sur nos genoux ou à nos pieds.
Susan Lordi dit : « D'une certaine manière, les animaux de compagnie ressentent ce que nous ressentons et nous acceptent complètement, quel que soit notre état émotionnel ou psychologique. Ils nous enseignent l'amitié, la patience et la paix intérieure. Ils nous soutiennent avec loyauté, douceur, esprit indépendant et perspective expressive. Il est vrai que les animaux ont un sixième sens. C'est le sens de l'amour, inconditionnel. »
Texte sur la boîte et la carte dans la boîte : Toujours avec moi, plein de personnalité.
Hauteur : 8,5 cm$R $Matériau : Résine
Susan Lordi zegt hierover: "Op één of andere manier voelen huisdieren hoe we ons voelen en accepteren ons compleet, in welke emotionele of psychische toestand we ons ook bevinden. Ze onderwijzen ons over vriendschap, geduld en innerlijke vrede. Ze steunen ons met loyaliteit, zachtheid, een onafhankelijke geest en expressieve blik. Het klopt dat dieren een zesde zintuig hebben. Het is het zintuig van liefde, onvoorwaardelijk."
Tekst op de doos en het kaartje in de doos: Always with me, full of personality.
Hoogte: 8,5 cm
Materiaal: Kunsthars
Susan Lordi says: “Somehow pets sense how we feel and accept ourselves completely, whatever emotional or psychological state we are in. They teach us about friendship, patience and inner peace. They support us with loyalty, gentleness, an independent mind and expressive outlook. It is true that animals have a have a sixth sense. It is the sense of love, unconditional."
Text on the box and the card in the box: Always with me, full of personality.
Height: 8.5 cm$R $Material: Resin
Susan Lordi dit : « D'une certaine manière, les animaux de compagnie ressentent ce que nous ressentons et nous acceptent complètement, quel que soit notre état émotionnel ou psychologique. Ils nous enseignent l'amitié, la patience et la paix intérieure. Ils nous soutiennent avec loyauté, douceur, esprit indépendant et perspective expressive. Il est vrai que les animaux ont un sixième sens. C'est le sens de l'amour, inconditionnel. »
Texte sur la boîte et la carte dans la boîte : Toujours avec moi, plein de personnalité.
Hauteur : 8,5 cm$R $Matériau : Résine
13,65 EUR19,50 EUR
| Stock | Sur demande |
| Code EAN | 638713432360 |
| Catégorie | Collection générale |
Articles récemment consultés










